Bhumibol Adulyadej hoặc Phumiphon Adunyadet (Thái Lan), phiên
âm tiếng Việt là Phu-mi-phôn A-đun-da-đệt, chính thức được gọi là “Đại đế” (tiếng
Thái:ภูมิพลอดุลยเดช; IPA: pʰu:mipʰon adunjadeːd; nghe (trợ giúp·chi tiết)) (sinh
ngày 5 tháng 12 năm 1927), còn được gọi là VuaRama IX, là vua Thái Lan đăng cơ
ngày 9 tháng 6 năm 1946. Bhumibol Aduladej được xem là một trong số những vị
quân vương trị vì lâu nhất thế giới. Mặc dù Thái Lan theo thể chế quân chủ đại
nghị, vị quốc vương này đã vài lần can thiệp vào chính trường, gần đây nhất là
trong cuộc khủng hoảng chính trị năm 2005 – 2006. Bhumibol Adulyadej được coi
là có công lớn trong nỗ lực kiến tạo tiến trình chuyển đổidân chủ ở Thái Lan
trong thập niên 1990, mặc dù trong giai đoạn đầu của vương triều, ông đã ủng hộ
các chính phủ quân sự. Ông sử dụng tài sản to lớn của mình để cung cấp tài
chính cho nhiều đề án phát triển, đặc biệt là ở nông thôn. ông được người dân
Thái Lan hết sức yêu kính. Đối với nhiều người dân Thái, nhà vua được sùng bái
gần như một thần linh. Những người chỉ trích (hầu hết bên ngoài Thái Lan) xem
điều này là hệ quả của chính sách đàn áp bất kỳ sự chỉ trích nào nhắm vào hoàng
gia.
Thiếu thời
Chào đời
tại Bệnh viện Mount Auburn ở Cambridge, tiểu bang Massachusetts, Hoa Kỳ,
Bhumibol là con trai út của Mahidol Adulyadej, Hoàng tử xứ Songkla (con trai của
Vua Chulalongkorn) và Mom Sangwal (sau này là Somdej Phra Sri Nakarindhara
Boromaratchachonnani). Khi mới sinh, ông mang tên Thái là Pra Worawongse Ther
Phra Ong Chao Bhumibol Adulyadej (พระวรวงศ์เธอ พระองค์เจ้าภูมิพลอดุลยเดช), cho thấy bà mẹ là thứ dân. Nếu ra đời trước
đó vài năm, trước khi chú của cậu, Vua Prajadhipok, thông qua đạo luật cho phép
con của một hoàng tử và một thường dân được gọi là Phra Ong Chao (hoàng thân với
địa vị thấp hơn một Chao Fa), cậu đã phải nhận danh hiệu Mom Chao (cấp thấp nhất
trong vòng các hoàng thân Thái), giống anh chị của cậu.
Bhumibol
được đem về Thái Lan năm 1928, sau khi Hoàng tử Mahidol tốt nghiệp ngành Y tại
Đại học Harvard. Sau khi hoàn tất chương trình tiểu học tại trường Mater Dei ở
Bangkok, năm 1933, cậu đến Thụy Sĩ để theo học tại École Nouvelle de la Suisse
romande, ở Chailly-sur-Lausanne, tốt nghiệp với văn bằng baccalauréat de
lettres (Tú tài văn chương Pháp, tiếng Latin và tiếng Hi Lạp). Bhumibol theo học
tại Đại học Lausanne khi anh của cậu, Phra Ong Chao Ananda Mahidol, lên ngai ở
Thái Lan. Năm 1935, Nhà vua sắc phong em trai và em gái mình trở thành Chao Fa
(cấp cao nhất trong vòng các hoàng tử và công chúa). Họ trở về Thái Lan trong
năm 1938, nhưng rồi trở lại Thụy Sĩ để tiếp tục học tập cho đến năm 1945.
Kế vị
và hôn nhân
Nhiều
hình ảnh của Quốc vương, giống như ảnh này bên ngoài Đại sứ quán Đan Mạch, nhà
vua trông trẻ hơn số tuổi, giúp nâng cao vị trí của nhà vua trong lòng dân chúng.
Bhumibol
kế vị ngai vàng sau khi anh của ông, Vua Ananda Mahidol, mất ngày 9 tháng 6 năm
1946, trong một sự kiện được miêu tả là một tai nạn liên quan đến vũ khí xảy ra
trong Hoàng Cung ở Bangkok. Nỗi đau buồn sâu sắc khi mất người anh mà Bhumibol
luôn ngưỡng mộ được bộc lộ trong một bức thư riêng, … (Tôi) không ngừng suy
nghĩ về anh ấy, dù chỉ trong phút chốc. Tôi luôn nghĩ rằng, trong suốt cuộc đời
mình, sẽ không bao giờ chia lìa khỏi anh. Nhưng định mệnh thật nghiệt ngã.
(Tôi) không hề nghĩ đến ngai báu, chỉ nghĩ rằng mình là người em bé bỏng của
anh”.
Vì
chưa hoàn tất chương trình học, Nhà vua và bà mẹ quyết định Bhumibol phải trở lại
Thuỵ Sĩ. Suốt trong thời gian này, chú của cậu, RangsitHoàng tử xứ Chainat, được
chỉ định làm Nhiếp chính vương. Đến Thuỵ Sĩ, Bhumibol chuyển sang nghiên cứu Luật
và Khoa học Chính trị, những môn học hữu ích cho cậu sau khi nhận lãnh ngai
báu. Trong khi sống ở Thuỵ Sĩ, Bhumibol thường xuyên đến Paris, ở đó cậu gặp
người em họ xa, Mom Rajawongse Sirkit Kitiakara, con gái của đại sứ Thái tại
Pháp. Cậu trở nên khách quen trong ngôi nhà của ông đại sứ. Khi Bhumibol bị mất
một mắt trong một tai nạn xe hơi ở Lausanne, Mom Rajawongse Sirkit lại trở
thành khách quen của cậu. Cô gái đến gặp mẹ của Bhumibol và được yêu cầu đến học
tại Lausanne khi nhà vua tỏ ra quan tâm đến cô và muốn biết nhiều hơn về cô.
Bhumibol chọn cho cô Riante Rive, một trường nội trú ở Lausanne. Rồi một lễ
đính hôn tổ chức đơn giản ở Lausanne ngày 19 tháng 7 năm 1949. Họ kết hôn ngày
28 tháng 4 năm 1950, chỉ vài tuần trước lễ đăng cơ.
Nhà
vua và hoàng hậu Sirikit có bốn người con:
Công
chúa Ubol Ratana, sinh ngày 5 tháng 4 năm 1951 ở Lausanne, Thuỵ Sĩ;
Thái tử
Maha Vajiralongkorn, sinh ngày 28 tháng 7 năm 1952;
Công
chúa Maha Chakri Sirindhorn, sinh ngày 2 tháng 4 năm 1955;
Công
chúa Chulabhorn Walailak, sinh ngày 4 tháng 7 năm 1957.
Một
trong những cháu ngoại của nhà vua, con trai của công chúa Ubol Ratana, Bhumi
Jesen (Khun Poom), thiệt mạng trong Thảm họa Sóng thần Ấn Độ Dương năm 2004.
Lễ
Đăng cơ và các danh hiệu
Bhumibol
đăng cơ ngày 5 tháng 5 năm 1950 tại Hoàng Cung ở Bangkok. Tên nghi lễ của nhà
vua, theo truyền thống cổ là::พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช มหิตลาธิเบศรามาธิบดี จักรีนฤบดินทร์ สยามินทราธิราช บรมนาถบพิตร (Phrabat Somdej Phra Paramindra Maha Bhumibol
Adulyadej Mahitaladhibet Ramadhibodi Chakrinarubodindara Sayamindaradhiraj
Boromanatbophit.
Trong
cùng ngày, nhà vua sắc phong Hoàng hậu (Somdej Phra Boromarajini). Mỗi năm lễ
đăng quang của nhà vua vào ngày 5 tháng 5 là quốc lễ.
Sau
khi hoàng thái hậu Savang Vadhana (สว่างวัฒนา, Sawang
Watthana Phra Phanvasa Areekajao) từ trần, nhà vua sống tu trì trong 15 ngày
(22 tháng 10 – 5 tháng 11 năm 1956) theo tục lệ. Trong thời gian này, Sirikit
được chỉ định làm nhiếp chính. Về sau bà được sắc phong Hoàng hậu Nhiếp chính
(Somdej Phra Boromarajininat).
Xung đột
chính trị
Trong
thời gian đầu trị vì, khi chính quyền bị đặt dưới quyền kiểm soát của nhà độc
tài Plaek Pibulsonggram, Bhumibol không có thực quyền và chẳng làm gì khác hơn
là thủ giữ một vai trò nghi lễ cho chính phủ quân sự. Sau khi Plaek
Pibulsonggram bị lật đổ, trong thời gian cầm quyền của chính phủ Sarit
Dhanarajata, vương triều được hồi sinh. Bhumibol tham dự các buổi lễ công cộng,
du hành đến các địa phương và bảo trợ nhiều đề án phát triển. Lúc nầy, nghi thức
phủ phục trước nhà vua khi được tiếp kiến, bị cấm bởi Vua Chulalongkorn (Rama
V) được phục hồi cùng với sự hồi sinh của dòng tu Thammayut Nikaya (một dòng tu
thuộc Phật giáo Tiểu thừa được hoàng gia bảo trợ). Lần đầu tiên kể từ khi chế độ
quân chủ chuyên chế bị lật đổ, một buổi lễ rước thuyền hoàng gia trên sông Chao
Phraya được tổ chức, người dân tụ tập chào đón nhà vua khi ông trên đường đến
dâng phục trang cho các đền chùa. Một số nghi lễ từ triều đại Chakri như lễ cày
ruộng (tiếng Thái:พิธีพืชมงคล) cũng được phục hồi. Chính sự liên kết mật thiết
với quốc vương đã giúp mang đến cho Sarit và chế độ quân sự tính hợp pháp. Sau
cái chết của Sarit, chính sách ủng hộ hoàng gia của ông được tiếp tục duy trì bởi
Thống chế Thanom Kittikachorn.
Tháng
10 năm 1973, sau những cuộc biểu tình đông đảo và sau cái chết của nhiều người
biểu tình ủng hộ dân chủ dưới sự lãnh đạo của sinh viên, Bhumibol lần đầu tiên
khẳng định vai trò của ông trên chính trường Thái Lan bằng cách công khai bày tỏ
lập trường ủng hộ những nỗ lực chấm dứt chế độ quân sự của Thanom, ra lệnh mở cửa
Cung điện Chitralada đón tiếp các sinh viên đang bị săn đuổi, và tiếp xúc với
những thủ lĩnh của phong trào sinh viên đấu tranh. Sau đó, nhà vua bổ nhiệm Viện
trưởng Đại học Thammasat, Sanya Dharmasakti, vào chức vụ thủ tướng. Kế tiếp là
một chuỗi các chính phủ dân sự lãnh đạo đất nước cho đến năm 1976, Thanom trở về
nước sau một thời gian tự ý sống lưu vong, kích hoạt những xung đột mới. Những
cuộc phản kháng chống nhà cựu độc tài bắt đầu leo thang, lên đến cao điểm khi
hai tờ nhật báo cho đăng tải những hình ảnh giả mạo miêu tả sinh viên Đại học
Thammasat treo cổ hình nộm thái tử Vajiralongkorn. Nhiều người dân tin rằng
hành động xúc phạm hoàng gia này là có thật, các lực lượng quân đội và dân quân
được lệnh tấn công viện đại học, dẫn đến một cuộc thảm sát.
Những
rối loạn bùng phát sau đó được sử dụng như một cái cớ để tiến hành cuộc đảo
chánh quân sự dẫn đến sự bổ nhiệm Tanin Kraivixien vào chức vụ thủ tướng. Ông
này lại bị thay thế bởi Tướng Kriangsak Chomanan trong một cuộc đảo chính quân
sự khác trong tháng 10 năm 1977. Năm 1980, Kriangsak được kế nhiệm bởi Tổng Tư
lệnh Quân lực, Tướng Prem Tinsulanond, một người ủng hộ nhà vua. Tháng 4 năm
1981, một nhóm sĩ quan quân đội âm mưu đảo chánh, nhưng kế hoạch của họ bị sụp
đổ mau chóng khi Prem lẩn tránh đến Khorat, sau đó hoàng gia cũng đến lánh nạn ở
Khorat. Hoàng hậu, qua sóng phát thanh, công khai ủng hộ chính phủ Prem. Do lập
trường của hoàng gia, nhiều đơn vị quân đội trung thành với quốc vương quay trở
lại chiếm giữ thủ đô.
Khủng
hoảng năm 1992
Trong
năm 1992, Bhumibol thủ giữ một vai trò quan trọng trong tiến trình chuyển đổi đất
nước Thái Lan sang nền dân chủ. Cuộc đảo chính ngày 23 tháng 2 năm 1991 lại đặt
Thái Lan dưới sự cai trị của một chế độ độc tài quân sự. Sau cuộc tổng tuyển cử
năm 1992, các chính đảng chiếm đa số mời Tướng Suchinda Kraprayoon, người lãnh
đạo cuộc chính biến, làm thủ tướng. Động thái này gây ra nhiều bất bình, tăng
cường độ các xung đột dẫn đến các cuộc biểu tình và gây ra nhiều thương vong
khi quân đội được gọi đến để trấn áp các cuộc tụ tập. Tình thế trở nên đáng
quan ngại khi cả hai phía đều không có dấu hiệu nhượng bộ khiến tình trạng bạo
động càng leo thang.
Quốc
vương cho đòi Suchinda và nhà lãnh đạo phong trào ủng hộ dân chủ, Thiếu tướng
Chamlong Srimuang, đến gặp ông trong một buổi hội kiến được truyền hình. Ngay
lúc cao điểm của cuộc khủng hoảng, hình ảnh hai nhân vật chống đối nhau cùng phủ
phục trước nhà vua (theo nghi thức hoàng gia) đã gây ấn tượng mạnh mẽ trên toàn
dân tộc, dẫn đến quyết định từ chức của Suchinda xảy ra không lâu sau đó. Đó là
một trong vài lần hiếm hoi nhà vua can thiệp trực tiếp vào các tranh chấp chính
trị. Một cuộc tổng tuyển cử được tiến hành, và từ đó nền dân chủ được phục hồi.
Một
người phản kháng mặc áo thun màu vàng hoàng tộc với hàng chữ "Chúng tôi
yêu Quốc vương", trở thành biểu tượng của phong trào chống Thaksin.
Khủng
hoảng năm 2005 – 2006
Nhà
vua cũng bị lôi cuốn vào cuộc khủng hoảng chính trị tại Thái Lan trong năm
2005-2006. Tháng 4 năm 2005, Thủ tướng Thaksin Shinawatra chủ toạ một buổi lễ
công quả tại Chùa Emerald Buddha, thánh địa của Phật giáo Thái Lan. Tờ
Phoochatkarn, một nhật báo ở Bangkok, cho rằng Thaksin cướp quyền quốc vương
qua hành động chủ toạ buổI lễ. Chủ báo Phoochatkan, Sondhi Limthongkul, đẩy mạnh
việc sử dụng các khẩu hiệu như “Chúng ta yêu Quốc vương”, “Chúng ta chiến đấu
cho Quốc vương”, “Trả quyền lực về cho Nhà Vua” như là một công cụ trong các cuộc
biểu tình chống Thaksin. Trong thực tế, Bhumibol đã chuẩn thuận cho Thaksin chủ
toạ buổi lễ, song Sondhi cứ tiếp tục sử dụng các khẩu hiệu ủng hộ hoàng gia nhẳm
trong các cuộc biểu tình chống Thaksin cho đến khi Thaksin phải tuyên bố từ chức,
sau một cuộc hội kiến với Bhumibol.
Trong
những tuần lễ trước cuộc bầu cử quốc hội vào tháng 4 năm 2006, liên minh chống
Thaksin (bao gồm Đảng Dân chủ, Liên minh Nhân dân vì Dân chủ, và Hiệp hội Luật
Thái Lan) thỉnh cầu nhà vua bổ nhiệm thủ tướng và nội các thay thế nhằm giải
quyết cuộc khủng hoảng, nhưng yêu cầu này vấp phải nhiều sự chống đối. Bhumibol,
trong bài diễn văn đọc ngày 26 tháng 4, trả lời rằng “ Thỉnh cầu Quốc vương bổ
nhiệm thủ tướng là không dân chủ. Ấy là, tôi xin lỗi, một sự lộn xộn. Đó là điều
không hợp lý”.
Một
ngày sau khi tuyên bố chiến thắng trong cuộc bầu cử quốc hội, Thaksin đến gặp
riêng Quốc vương Bhumibol. Chỉ vài giờ sau đó, hình ảnh của Thaksin đầy nước mắt
xuất hiện trên truyền hình toàn quốc tuyên bố từ chối chức vụ thủ tướng và sẽ
đi nghỉ xa lánh chính trường.
Trong
một bài diễn văn hiếm hoi được truyền hình đọc trước các thẩm phán cao cấp,
Bhumibol yêu cầu ngành tư pháp hành động để giải quyết cuộc khủng hoảng chính
trị. Ngày 8 tháng 5 năm 2006, Toà án Hiến pháp tuyên bố không công nhận kết quả
cuộc bầu cử tháng 4 và ra lệnh tổ chức một vòng tuyển cử mới.
Quyền
lực của Quốc vương
Mặc dù
Thái Lan đã chuyển đổi thành công để trở thành một đất nước dân chủ, Bhumibol vẫn
tiếp tục hành xử quyền lực rộng lớn trên quốc gia này, một phần là do tình cảm
nồng nhiệt người dân dành cho nhà vua, phần khác là do thiếu một định nghĩa rõ
ràng trong Hiến pháp Thái Lan về quyền lực dành cho quốc vương. Tình trạng này
trở nên nổi bật trong cuộc tranh luận xoay quanh việc bổ nhiệm chức danh Tổng
Kiểm toán. Tháng 7 năm 2004, Toà án Hiến pháp ra phán quyết cho rằng việc Uỷ
ban Kiểm toán Nhà nước bổ nhiệm Jaruvan Maintaka vào chức vụ này là vi hiến,
nhưng Jaruvan từ chối chấp nhận phán quyết nếu không có một sắc chỉ của quốc
vương. Tháng 2 năm 2006, Uỷ ban Kiểm toán tái xác nhận sự bổ nhiệm khi tìm thấy
một bản ghi nhớ từ Văn phòng Thư ký Quốc vương cho thấy sự ủng hộ của nhà vua
dành cho Jaruvan.
Điều
này dấy lên những tranh luận về việc quyền lực của nhà vua là cao hơn hiến pháp
hay không. Thượng nghị sĩ Kaewsan Atibhodi, một cựu thành viên của Uỷ ban Soạn
thảo Hiến pháp, nhận xét rằng theo điều 7 của Hiến pháp năm 1997: “bất cứ điều
khoản nào của hiến pháp, khi được áp dụng trong bất cứ trường hợp nào phải phù
hợp với việc thực thi hiến pháp trong thể chế dân chủ với Quốc vương là Nguyên
thủ Quốc gia”. Theo cách giải thích của Kaewasan, điều khoản này dành cho nhà
vua quyền phủ quyết khi Thượng viện bổ nhiệm Wisut Montriwat: “Bất cứ điều gì
[Quốc vương] xem là không ích lợi cho nhân dân và không công bằng, Hoàng thượng
có quyền phủ quyết”.
Ảnh hưởng
sâu rộng của Bhumibol trên công luận Thái được thể hiện sau vụ bạo động Phnom
Penh năm 2003 ở Campuchia, khi hàng trăm người Thái, phẫn nộ do đại sứ quán
Thái Lan ở Phnom Penh bị đốt, tụ tập bên ngoài đại sứ quán Campuchia tại
Bangkok, giật đổ tường và tìm cách tràn vào toà nhà. Nhưng khi Tổng Giám đốc Cảnh
sát Quốc gia, Sant Sarutanonda, bảo cho đám đông biết rằng ông vừa nhận được một
cuộc điện đàm từ Arsa Sarasin, thư ký nhà vua, chuyển lời của nhà vua kêu gọi
bình tĩnh, tình thế khó khăn đã được giảI quyết trong hoà bình.
Những
đề án của Hoàng gia
Bhumibol
tham gia tích cực vào đời sống kinh tế và xã hội của đất nước, chủ yếu là qua một
loạt các đề án phát triển kinh tế mà ông đề xuất, tổ chức và tài trợ. Mặt nam
và tây của Điện Chitralada, hầm ủ, nhà máy và nông trang chế biến chỉ là phần
nhỏ của chương trình phát triển gọi là “những đề án hoàng gia”, từ các đề án
nghiên cứu (thường là thuộc lĩnh vực nông nghiệp), trường học xen ca, huấn nghiệp,
bảo tồn nước đến các dự án phát triển điền địa (không thể liệt kê hết). Có hơn
3.000 đề án khởi xướng bởi quốc vương và được triển khai trên toàn quốc, nhắm
vào mục tiêu cải thiện điều kiện sống của dân nghèo ở vùng nông thôn Thái Lan.
Hoạt động
trong nhiều lĩnh vực từ giới thiệu giống cây trồng đến bảo tồn nước, từ thoát
nước vùng đầm lầy đến bảo vệ rừng, trong mục tiêu phát triển bền vững, Dự án
Phát triển Hoàng gia được chia thành tám thể loại phụ thuộc vào khu vực kinh tế
mà nó nhắm vào: nông nghiệp, môi trường, y tế, huấn nghiệp, tài nguyên nước,
truyền thông, phúc lợi xã hội và những lĩnh vực khác.
Chúng
có thể được phân loại như sau:
Đề án
đích thân nhà vua hướng dẫn và thí nghiệm, thường dựa vào những tư vấn của các
chuyên gia và được triển khai trong giai đoạn đầu bởi ngân quỹ riêng của nhà
vua. Một khi đề án đạt được những kết quả khả quan, nhà vua chuyển giao đề án
cho chính quyền để phát triển xa hơn.
Đề án
của Quốc vương và Hoàng hậu, ví dụ như đề án vụ mùa thay thế nhằm chặn đứng việc
trồng thuốc phiện, phá rừng và đốt rừng để canh tác, vẫn được duy trì bởi người
dân các bộ tộc. Nhà vua cung ứng tư vấn và sự trợ giúp để người dân trồng các
loại cây ăn trái và hoa, đem lại lợi tức cao hơn cũng như cải thiện điều kiện
thời tiết.
Đề án
được điều hành bởi tư nhân nhưng dựa trên những chỉ dẫn của nhà vua, gồm có
Bách khoa Toàn thư cho Đề án Thanh niên, Đề án Từ điển, và Đề án Phát triển
Làng xã Hợp tác Din Daeng.
Tháng
5 năm 2006, Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc, Kofi Annan, trao tặng Huy chương Thành
quả Trọn đời vì Phát triển Nhân loại đầu tiên của Liên Hiệp Quốc cho nhà vua.
Kỷ niệm
60 năm trị vì
Đại lễ
mừng 60 năm nhà vua đăng quang bao gồm một chuỗi các hoạt động lễ hội tôn vinh
triều đại Bhumibol như lễ rước thuyền hoàng gia trên Sông Chao Phraya, bắn pháo
hoa, triển lãm nghệ thuật, hoà nhạc và khiêu vũ. Vào dịp này Tổng Thư ký Liên
Hiệp Quốc trao tặng Quốc vương Huy chương Thành quả Trọn đời vì Phát triển Nhân
loại. Lễ kéo dài từ ngày 9 tháng 6 đến 12-13 tháng 6. Ngày 9 tháng 6, nhà vua
và hoàng hậu xuất hiện trên ban công Điện Ananta Samakhom trước hàng trăm ngàn
người dân. Lễ rước thuyền hoàng gia tổ chức ngày 12 tháng 6 với sự tham dự của
quốc vương và hoàng hậu cùng khách mời hoàng tộc đến từ 25 quốc gia. Ngày 13
tháng 6, một quốc yến chiêu đãi khách hoàng tộc được tổ chức tại Điện Rama IX ở
Hoàng Cung, tất cả kênh truyền hình Thái Lan đều tường thuật sự kiện lịch sử này
Đời
riêng
Bhumibol
là một nhạc công và sáng tác nhạc jazz tài năng. Nhà vua được trao tặng danh hiệu
thành viên danh dự Viện Âm nhạc và Nghệ thuật Vienna vào lúc 32 tuổi. Ông thường
trình diễn nhạc jazz trên sóng phát thanh của đài Or Sor, cũng đã công diễn với
những huyền thoại nhạc jazz như Benny Goodman, Jack Teagarden, Lionel Hampton
và Maynard Ferguson. Các ca khúc được nhà vua sáng tác được yêu thích tại các
cuộc tụ họp công cộng và được trình diễn trong các buổi hoà nhạc. Bạn có thể
thưởng thức chúng tại đây [1].
Ngoài
ra, nhà vua còn là hoạ sĩ, nhiếp ảnh gia, tác giả và dịch giả. Tác phẩm Phra
Mahachanok của ông dựa trên câu truyện cổ Jakata về kinh Phật. Chuyện kể về
Thong Daeng là câu chuyện về con chó Khun Thong Daeng. Ông là vị vua duy nhất
có bằng sáng chế năm 1993 cho một công trình xử lý nước thải tên “Chai
Pattana”, và một vài bằng sáng chế khác cho qui trình tạo mưa từ năm 1955: bằng
sáng chế tạo mưa “sandwich” năm 1999 và sau này là bằng sáng chế
“supersandwich” năm 2004.
Tài sản
hoàng gia
Bhumibol
là một trong những người giàu nhất thế giới, nhờ đó nhà vua có thể tài trợ nhiều
dự án. Tài sản của nhà vua và hoàng gia Thái được quản lý bởi Văn phòng Tài sản
Hoàng gia (CPB). Số tài sản này ước tính từ 2 đến 8 tỉ USD. Tổng Giám đốc CPB
hiện nay là Chirayu Issarangkul Na Ayuthaya. Qua CPB nhà vua sở hữu nhiều loại
tài sản rải rác khắp Thái Lan cũng như cổ phần trong nhiều công ty, kể cả Siam
Cement (tập đoàn công nghiệp lớn nhất Thái Lan), và Ngân hàng Thương mại Siam
(trong số những ngân hàng lớn nhất). Có khoảng 36.000 tài sản các loại của CPB
được cho thuê mướn. Các tài sản sở hữu bởI CPB còn có Khách sạn Bốn mùa, Chợ
đêm Suan Lum và Central World Tower.
Ngay
sau khi tạp chí Forbes công bố Quốc vương Bhumibol là nhân vật hoàng gia giàu
nhất thế giới, ngày 23 tháng Tám năm 2008, Bộ Ngoại giao Thái Lan đã ra thông
cáo nói rằng thông tin mà tờ tạp chí này đưa ra là không chính xác và mâu thuẫn.
Tiểu sử
Nhà
báo Mỹ Paul Handley, 13 năm sống ở Thái Lan, năm 2005 viết quyển tiểu sử The
King Never Smiles (Ông vua không bao giờ cười - ISBN 0-300-10682-3), được xuất
bản bởi Nhà xuất bảnĐại học Yale vào tháng 7 năm 2006. Tháng 1 năm 2006, Bộ
Thông tin và Truyền thông Thái Lan ra lệnh cấm và phong toả website của Nhà xuất
bản Đại học Yale. Trong một thông báo đề ngày19 tháng 1 năm 2006, Tổng Giám đốc
Cảnh sát Quốc gia Kowit Wattana nói rằng quyển sách có “nội dung ảnh hưởng đến
an ninh quốc gia và đạo đức nhân dân”.
Nội
dung bị kiểm duyệt trên website của Nhà xuất bản Đại học Yale miêu tả cuốn sách
nói về “câu chuyện bất ngờ về cuộc đời (quốc vương Bhmibol Adulyadej) và 60 năm
trị vì – làm thế nào mà một cậu bé trưởng thành ở phương Tây lại được người dân
sùng bái như một vị Phật sống, và làm thế nào mà một vị vua được mọi người nhìn
xem là tốt lành cho đất nước và có vai trò phi chính trị, trong thực tế, lại
can thiệp sâu vào chính trường, chuyên chế, và ngay cả tàn bạo …. Trái với hình
ảnh được mọi người chấp nhận về một quân vương đức độ và bình đẳng, Handley
miêu tả cách thuyết phục về một vương triều phản dân chủ, hợp tác với những đồng
minh trong các tập đoàn kinh tế và giới quân phiệt Thái nhằm bảo vệ một triều đại
phong kiến lâu đời chỉ thay đổi trong hình thức cai trị mà thôi. Tổng biên tập
Nhà xuất bản Đại học Yale gọi cuốn sách là “một quyển tiểu sử dẫn giải”. Sau
khi được xuất bản, tính xác thực của cuốn sách sẽ được công khai thẩm tra.
William
Stevenson, người đã có cơ hội tiếp xúc với triều đình và hoàng gia, viết cuốn
tiểu sử Revolution King (Ông vua cách mạng – ISBN 1-84119-451-4) trong năm
2001. Một bài viết đăng trên tạp chí Time nói rằng ý tưởng cho cuốn sách được gợi
ý bởi Bhumibol. Theo một số người, cuốn sách cho thấy một sự hiểu biết thân cận
về đời tư của nhà vua. Thế nhưng, cuốn sách vẫn bị cấm tại Thái Lan và Văn
phòng Hoàng gia cảnh cáo các phương tiện truyền thông Thái không nên nhắc nhở đến
cuốn sách, chỉ trích cuốn sách là sử dụng tư liệu không chính xác, không tôn trọng
nhà vua (nhắc đến biệt danh “Lek” gọi trong nhà của Bhumibol), và đưa ra giả
thuyết gây nhiều tranh cãi về cái chết của Quốc vương Ananda. “Từ ban đầu, nhà
vua đã nói là cuốn sách sẽ gây nguy hiểm cho ông và cho tôi”, lời của Stevenson.
Thừa kế
ngai vàng
Ngày
28 tháng 12 năm 1972, con trai duy nhất của Quốc vương Bhumibol, Hoàng tử
Vajralongkorn, được ban tước hiệu "Somdej Phra Boroma Orasadhiraj Chao Fah
Maha Vajiralongkorn Sayam Makutrajakuman" (Thái tử nước Xiêm), và được chọn
làm người thừa kế ngai vàng chiếu theo Luật Thừa kế Hoàng gia năm 1924.
Ngày 5
tháng 12 năm 1977, Công chúa Siridhorn nhận lãnh tước hiệu "Sayam
Boromrajakumari" (Công chúa nước Xiêm). Tước hiệu của công chúa thường được
dịch sang Anh ngữ là “Công chúa thừa kế”, mặc dù tước hiệu chính thức của cô
trong tiếng Anh chỉ đơn giản là “Công chúa”. Về sau, hiến pháp được tu chính để
cho phép Hội đồng Tư vấn chọn một công chúa thừa kế ngai vàng, song điều khoản
này chỉ có thể thực thi trong trường hợp không có người thừa kế. Tu chính án
này vẫn được duy trì trong Phần 23 của “Hiến pháp Nhân dân” năm 1997 hiện hành.
Như vậy, Công chúa Siridhorn là nhân vật thứ hai trong thứ bậc thừa kế ngai
vàng.
Những
bản hiến pháp gần đây đã sửa đổi Luật Kế thừa Hoàng gia, dành đặc quyền cho quốc
vương. Theo Gothom Arya, cựu uỷ viên hội đồng bầu cử, điều này cho phép nhà vua
chọn một hoàng tử hoặc công chúa để thừa kế ngai vàng.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét